「把自己做到最好,做一個被人選擇的人,而不是選擇別人的人,要謝謝人家曾經陪伴過你。」
王偉建助理教授(王齊麟的爸爸)
在今周刊讀到這句話,很喜歡話中的思維:要努力,要創造價值,不以回報作為第一優先,要感恩
喜歡到想翻成英文(職業病非常嚴重):
Elevate yourself to your best version possible. Don’t be a chooser, but the one to be chosen. Be grateful to those who have been there for you.
翻譯很難完美,歡迎大家來交流自己的版本~
今周刊報導王齊麟/Wang Chi Lin與父親
https://bit.ly/3jlApjN
圖/體育署
王齊麟/Wang Chi Lin
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅我是小馬 A Man in his Cave,也在其Youtube影片中提到,晚上吃完飯後,一家人正在回味孩子們在媽媽肚子時的超音波照片,當時的我們,在照片背後有留些文字,這是媽媽在Sammy十三週的時候,寫給他的文字(完整版): “At last, Daddy was back from China and he could see you too! 13 weeks, ...
「you翻譯」的推薦目錄:
- 關於you翻譯 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於you翻譯 在 江魔的魔界(Kong Keen Yung 江健勇) Facebook 的精選貼文
- 關於you翻譯 在 閒妻vk的543 Facebook 的最讚貼文
- 關於you翻譯 在 我是小馬 A Man in his Cave Youtube 的最佳貼文
- 關於you翻譯 在 MrYang楊家成 Youtube 的精選貼文
- 關於you翻譯 在 Ed Sheeran-Shape of You(中文翻譯) - YouTube 的評價
- 關於you翻譯 在 【影片翻譯】Jay Williams & Kobe - "You inspired me to be ... 的評價
- 關於you翻譯 在 [教學] 開啟Youtube字幕,並將英文字幕自動翻譯成繁體中文 的評價
- 關於you翻譯 在 [問卦] 自主應變要怎麼翻譯成英文? | PTT 熱門文章Hito 的評價
you翻譯 在 江魔的魔界(Kong Keen Yung 江健勇) Facebook 的精選貼文
甚麼是正能量氾濫世代?
看到一個我自認是最經典的網絡私訊美女搭訕對話:I have been through so much in life, I think I can be a great inspiration to you.
翻譯大意是:我的人生有非常多的經歷,我相信我能夠在妳生命中給妳很大的啟發。
那句 I can be a great inspiration to you ,我覺得是經典中的經典,因為這種無差別私下啟發群眾的善舉,我們這些凡夫俗子是很難遇上的,遇到真的是三生有幸。
如果各位美女有收過這種百千萬劫難遭遇的妙緣,應當要稱讚他,說:我看到你的樣子,你甚麼話都不講,就已經能啟發萬千眾生。
話說回來,這個男的不是沒有小聰明 —— 如果自己人生到目前為止沒有甚麼成績,就可以把它重新定義為人生遇到太多的『經歷』(挫折),而挫折才是我的賣點!
不過,小聰明的問題就在於其小聰明,這種自我合理化的舉動,通常是被人問到時的回應,你勉強還掰得過去。
主動出擊的去合理化人家也沒有興趣知道的事情,就已經很好笑了,還附加我會成為你生命中很大的啟發,我們不爆笑,很難對得起人家一翻惹笑的心意!
搭訕搭到要成為人家馬丁路德金,我只能說,這是一個正能量大氾濫的世代啊!
#江魔設教
#廣渡魔粉
如果覺得我的文章有幫到你,你可以隨緣樂捐,打賞個小費給我吧:http://paypal.me/kongdemon
不打小費的話,麻煩幫忙點讚分享,好讓演算法幫我推文!
you翻譯 在 閒妻vk的543 Facebook 的最讚貼文
#多久沒和自己說話了 #人生觀
頭腦一開始動就又是失眠到天亮
年紀有一點了,好像已經不是睡一天就可以補回來的體力耶😂明天挫d蛋
認識我的都知道我是行動力💯很衝的人
說真的實在無法原地打轉,別人在講A我可能同時已經想到Z了
或許有些人會覺得思考太跳耀難相處吧
但我真的有一次可以做很多件事情的超能力耶🤓
大概也是因為閒不下來吧😂
好多年前在Vegas看過音樂劇Monty Python’s Spamalot (聖杯傳奇)真的印象非常非常深刻,大推!不知道現在還看不看得到
裡面的一首歌,到現在至少15年了吧還是時常哼起這首歌
✨Always look on the bright sight of life. ✨
點此收聽➡️ https://youtu.be/_ZucMAM-PQE
這首歌影響我蠻深的
總是提醒我人要樂觀、要往前看
歌詞裡有一段真的很有趣也很有道理
Life's a piece of sh*t
When you look at it
Life's a laugh and death's a joke, it's true.
You'll see it's all a show
Keep 'em laughing as you go
Just remember that the last laugh is on you.
(翻譯放照片懶得打字了🤣)
有時候生活中可能遇到不順心
也可能遇到不如意的事
亦或者得到自己覺得不平等的待遇
一切都把他當幻覺吧!
忘了多久之前曾經有人跟我說過
「人吃五穀雜糧的,哪有不生病的」
這句話除了寬慰自己以外就是要認清已經長大成人的事實
🔸學生時期➰父母照顧我們➰無壓力
🔹出社會後➰開始學習成為個體➰開始嚐到自由的美好
🔸結婚後➰開始兩個人的生活➰開始過著像公主王子幸福美滿的日子,亦或者從相近如賓演變成可能相近如”冰”🧊
🔹有了孩子也之後➰生活變得好有趣,孩子真的是兩人愛的結晶超級美好♥️(太愛小孩了我☺️),但一切變得很殘酷,什麼粉紅色夢幻泡泡都可能不見,因為會有來自不同原生家庭的分歧意見,開始可能為了柴米油鹽醬醋茶而爭吵,吵的結果可能就此變得更容易溝通,也可能變得一發不可收拾的鳥獸散
♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️
工作/投資靠經驗,
愛情就該相看兩不厭,
教育需要求新求變,
再多抱怨都只是發洩,
人與人相處需要多看優點。
(來賓請掌聲鼓勵👏👏👏)
♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️♣️
很久沒有老生常談
很久沒和自己對話
打油詩都出來了你看看🤣
今晚失眠到天亮
收穫很多
謝謝自己也謝謝我身邊的親友
有你們真好💕
#happy_wife_happy_life
#alwaysthankful🙏
#音樂是最佳療癒良藥
#亮亮學校送的年節禮物好就誠意
you翻譯 在 我是小馬 A Man in his Cave Youtube 的最佳貼文
晚上吃完飯後,一家人正在回味孩子們在媽媽肚子時的超音波照片,當時的我們,在照片背後有留些文字,這是媽媽在Sammy十三週的時候,寫給他的文字(完整版):
“At last, Daddy was back from China and he could see you too! 13 weeks, and just a little bit bigger. This time you were kicking really hard - and Daddy got a shock! He asked if I could feel it. Not yet. But maybe you were excited that Daddy could see you?”
(翻譯)
“爸爸終於從中國工作回來,他現在也能見到你了!第13週,你和先前比起來就只長大那丁點,不過你這次踢的可大力了,爸爸顯得相當驚訝,還問我能不能感覺到?是不是能見到爸爸讓你覺得很興奮呢?”
下面是我當時寫給兒子的內容:
“臭小子,你18週了,cool, 以後帶爸爸去喝酒,媽媽叫她在家睡覺,快點出來玩!2015. 07. 17”
看來弟弟的要找一天來補寫一下...(千萬別告訴他!🤣)
#公開 #瑞典阿爸 #amaninhiscave
*喜歡我們的內容,別忘記幫我們的影片按個讚👍!
*喜歡這樣的小短片,我的IG還有更多,快來追蹤吧!
我的IG (瑞典阿爸):https://www.instagram.com/funand_co
you翻譯 在 MrYang楊家成 Youtube 的精選貼文
翻唱歌曲:
《Shape of you 》 歌手:Ed Sheeran
《Who let the dogs out》 歌手:Baha Men
《Nobody》 歌手:Wonder Girls
記得關注哦!Please subscribe turn on that notification bell guys =P
【音樂翻唱】為什麼外語歌不能直接翻譯成中文(5)…https://youtu.be/P0w_Qm4kNBM
【音樂翻唱】為什麼外语歌不能直接翻譯成中文唱(4)……https://youtu.be/AQsdeS6nsVQ
【音樂翻唱】為什麼外语歌不能直接翻譯成中文唱(3)……https://youtu.be/vCGCEIHN3QA
【音樂翻唱】為什麼外文歌不能直接翻譯成中文唱(2)……https://youtu.be/NLjA-JWc7LA
【音樂翻唱】為什麼英文歌不能直接翻譯成中文唱……https://youtu.be/q-2_AKXyxEE
(English Version)【Mojito】Jay Chou Cover 英語版 Mojito 翻唱 - 周杰倫https://youtu.be/JzOkqmIoVJw
《安靜 Silence》英文版 Cover:周杰倫 https://youtu.be/7oIyZvsnkI0
庸人自擾 https://youtu.be/cJ49K9YwA7E
You rock my world https://youtu.be/o4y19pjOj7Q
Mine Mine https://youtu.be/NpAp945wDoo
You are not alone https://youtu.be/8ZIkkYXlXZg
演員(英文版)https://youtu.be/cpSVQNZRJes
==================================================
學英文加Wechat: mryang377
Business Email: 908178063@qq.com
you翻譯 在 【影片翻譯】Jay Williams & Kobe - "You inspired me to be ... 的推薦與評價
【影片 翻譯 】Jay Williams & Kobe - " You inspired me to be better." 這些年,在這麼多運動明星中,其好勝形象最深入人心的,大概無人能超越Kobe ... ... <看更多>
you翻譯 在 [教學] 開啟Youtube字幕,並將英文字幕自動翻譯成繁體中文 的推薦與評價
現在大家收看Youtube影音的時間,比看電視還要來的長,且沒有時間上的限制,想看就看,再加上影片主題的種類多元,從娛樂到教學,甚至也有許... ... <看更多>
you翻譯 在 Ed Sheeran-Shape of You(中文翻譯) - YouTube 的推薦與評價
Ed Sheeran-Shape of You (中文 翻譯 ). 4,537 views4.5K views ... 嘛有錯還請大聲說出來030 Title:Shape of You Vocal:Ed Sheeran Video: ... ... <看更多>